Francisco Martínez de la Rosa (1787-1862)

Anterior
EDICIONES
 
La conjuración de Venecia ed. María José Alonso Seoane, Madrid, Cátedra, 2000.
ed. Juan Francisco Peña, Madrid, Espasa Calpe, 2003.
Barcelona?, Idea y Creación Editorial, 2004.
“Un recuerdo de Italia”, Artículo literario y narrativa breve del Romanticismo español, ed. María José Alonso Seoane, Ana Isabel Ballesteros Dorado y Antonio Urbach Medina, Madrid, Castalia, 2004, pp. 369-382.
 
Textos digitalizados
 
Aben Humeya o La rebelión de los moriscos, edición de Marisa Payá Lledó. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes).
Amor de padre, edición y estudio preliminar de Carlos Seco Serrano. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 1999).
La boda y el duelo, edición y estudio preliminar de Carlos Seco Serrano. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 1999).
La conjuración de Venecia, año de 1310, edición de Marisa Payá Lledó. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2003).
Doña Isabel de Solís, Reyna de Granada: novela histórica. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2006).
El español en Venecia o La cabeza encantada, edición y estudio preliminar de Carlos Seco Serrano. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 1999).
Poesía, edición y estudio preliminar de Carlos Seco Serrano. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 1999).
La viuda de Padilla: tragedia, edición de Marisa Payá Lledó. (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes).
 
ESTUDIOS
 
Cantero García, Víctor, "Francisco Martínez de la Rosa y el romanticismo en el drama histórico: análisis, estudio y consideraciones sobre La conjuración de Venecia", Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, 22 (2004), pp. 5-26. (Resumen del autor).
Labany, Jo, "Love, Politics and the Making of the Modern European Subject: Spanish Romanticism and the Arab World", Hispanic Research Journal, 5.3 (2004), pp. 229-243. (Resumen del autor).
Molina Romero, María del Carmen, "Francisco Martínez de la Rosa: raconter en français, la séduction de l'autre langue", Logosphère: Revista de estudios lingüísticos y literarios, 1 (2005), pp. 161-178.
Ojeda Escudero, Pedro, "Revisión conservadora del XVIII: los últimos años de Martínez de la Rosa", Lecturas del pensamiento filosófico, estético y político. Actas XIII Encuentro de la Ilustración al Romanticismo (1750-1850), ed. María del Carmen García Tejera, Cádiz: Universidad de Cadiz, 2008, pp. 271-282.
Pérez de la Blanca, Pedro, Martínez de la Rosa y sus tiempos, Madrid, Ed. Ariel, 2005.
Ribao Pereira, Montserrat, "Venecianos, moriscos y cristianos: La tiranía en Martínez de la Rosa, año de 1830", Hispanic Review, 71 (2003), pp. 365-391.
Romero Ferrer, Alberto, "La recepción de La viuda de Padilla en la prensa de 1812", Cambio político y cultural en la España de entresiglos, cord. Alberto Ramos Santana y Alberto Romero Ferrer, Universidad de Cádiz: Servicio de Publicaciones 2008, pp. 357-364.
Santoyo, J.C., "Francisco Martínez de la Rosa, autor y traductor: nueva visita a Aben Humeya", Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo. Actas del Coloquio Internacional celebrado en la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona, 11-13 de noviembre de 2004), ed. Fancisco Lafarga y Luis Pegenaute, Bern: Peter Lang, 2006, pp. 463-488.
 
EN LA RED
 
http://www.ale.uji.es/mrosa.htm

Resumen del autor

Cantero García, Víctor, "Francisco Martínez de la Rosa y el romanticismo en el drama histórico: análisis, estudio y consideraciones sobre La conjuración de Venecia".

"El articulista ofrece al lector un pormenorizado estudio de la particular aplicación de los principios del romanticismo schlegeliano que Francisco Martínez de la Rosa hace en su drama La Conjuración de Venecia de 1310, el cual fue estrenado en Madrid el 23 de abril de 1834. La capacidad del dramaturgo para interpretar dichos principios queda hábilmente manifiesta en el papel que en la pieza desempeñan Rugiero y Laura, sus protagonistas. Ambos encarnan la conexión que existe entre una vieja historia de amor frustrada por la tiranía y la reveladora explosión de la consecuencias del poder despótico por medio de la conjura.
No cabe duda de que el experimento dramático fue exitoso, y así lo avalan tanto sus más de trece representaciones seguidas, como los favorables juicios de la crítica y público que en todo momento recibió".


Labany, Jo, "Love, Politics and the Making of the Modern European Subject: Spanish Romanticism and the Arab World".

"This paper examines the representation of Arab Spain by Spanish Romantic dramatists and poets, in the light of the incipient liberal nation-formation project that started to be elaborated from the late eighteenth century onwards. The text discussed are: Martínez de la Rosa's Aben Humeya o la rebelión de los moriscos (1830), Hartzenbusch's Los amantes de Teruel (1837), and the Duque de Rivas's El moro expósito (1829-33). My hypothesis is that these works should be seen as experiments, trying out alternativa models of the nation at a time when no one model had emerged as hegemonic. I consequently propose that these writers variously turn to Arab Spain, not because of a bacward-looking interest in the national past, but in order to elaborate a concept of the modern European subject. My main argument is that such subject matter allows the exploration of a 'border subjectivity' based on a melancholic sense of loss for a past in which mobile and plural identities were possible, prior to the enforced cultural homogenization effected via the elimitation of the country's Islamic inheritance after 1492. In exploring this 'border subjectivity', I draw on the insights of Luisa Passerini (1999) into the role of post-Enlightenment discourses on courtly and Romantic love in constructing modern notions of European identity. I also draw on Roger Bartra's theorization of melancholy in Renaissance Spain (2000, 2001) to argue that the melancholic emphasis of these Romantic works of the late 1820s and 1830s should be seen as progressive, by contrast with the nostalgic vicion of Spain's Arab past that developed with the drift towards more conservative forms of liberalism in the 1840s. My argument is supported by discussion of the develpment of Arabic studies in Spain from the late eighteenth century to the mid-ninteenth century."